杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27267|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& l5 b4 f; C8 k7 ^: ?( I& k! q
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 f% t' B; K) k7 t
; L3 d* A2 g& X8 i今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) n+ b* v% p7 e6 l6 q
* w/ H1 K* N* v6 R! d
Un signe, une larme,  , U( U# D( P  P4 |% Q
面对暗示泪成行,
  
  J9 f* W3 S6 r/ F2 Lun mot, une arme,  ' T9 z# b5 l1 x" j' T1 ~5 W
听话听音心已伤,  8 e7 v  }& ?7 _9 L  c
nettoyer les etoiles  - S; B! `$ d1 A. N& a
可怜春心枉陶醉,  1 l: s4 M( `4 M7 ?9 u5 [
a l'alcool de mon âme  ' H' N9 y" |( i7 m! e
清心拭泪抚情殇。 1 P# g/ `& _# ?. k
Un vide, un mal  # f4 x& g' v5 m1 E) @
阵阵空虚成悲伤,  
' e; T6 e+ K5 h- G# N+ R9 t. Jdes roses qui se fanent  
  l' T7 x' D1 D) \) T* S' j# c& E朵朵玫瑰已凋相,  6 _6 {6 w- u3 _% N) w
quelqu'un qui prend la place de  1 q8 c9 C% T6 n4 \/ z
可叹帅哥作异梦,  + W4 A# Y7 T9 ?7 V0 `( ^
quelqu'un d'autre  # |2 j3 X. C6 n' R- N% z# Y
移情别处负心郎。  ) D, O7 x) C- f9 v$ n
Un ange frappe a ma porte  
# t+ f; k5 P$ M8 n4 w2 O0 W8 X天使欲敲我心房, 1 ?, T2 [+ n( ]2 z8 ~
Est-ce que je le laisse entrer  ; r* T9 S# h, L/ S
是否开启费思量。  
/ b1 t9 r7 ]1 `& A0 J6 K9 dCe n'est pas toujours ma faute  
4 f" L6 _% a+ r5 T. Z2 }纵然往事消如烟,  
2 W1 W( O" F& H) x- t. x) K# W! RSi les choses sont cassees  ' ^6 R0 |# x( L1 ?. H
岂能怨错在我方。
0 w) L9 M( g. }0 I; L2 n* ]2 s  bLe diable frappe a ma porte  
0 ]; J: n0 l; s2 N魔鬼亦敲我心房,  1 l3 n: q+ ?" \
Il demande a me parler  
6 I. p/ }8 p  X信誓旦旦诉衷肠,  4 [3 Q! F( [' o/ F( j$ ?) R
Il y a en moi toujours l'autre  
" B/ Z. q! f( B# y9 Q( t在我眼中都一样,  " o2 W5 v. r4 \" {9 q0 W( o2 `1 Y$ F
Attire par le danger  
  P0 [2 G% H+ D7 O0 N' c$ P; G皆如虚情负心郎。 ) k) S; O& ]; K/ M
Un filtre, une faille,  % X8 b: F- K/ y( V: f$ Q
次次经历遭心伤,  
6 |. @: h% V' c1 cl'amour, une paille,  : E* y: W0 I# j' E8 W  v
次次恋爱遇痴郎。  , U5 G! q: p% _0 u
je me noie dans un verre d'eau  
9 _/ A2 V0 k4 c手足无措苦惆怅,  $ e# |# Z. z) N" U3 G3 H
j'me sens mal dans ma peau  
+ i9 f: {( j* v长歌当哭断柔肠。
) v$ @. ^4 @- y9 K% hJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
; ^1 `% k5 O1 U笑傲人世弃虚妄,  
1 p5 n% V8 o- a; g$ c" `# Dle soleil ne va jamais se lever.  7 D% x2 Q7 d/ a' z) \8 ^* D
心中太阳未露光。 : h. [5 `3 G/ v2 W6 _
Un ange frappe a ma porte  
! F( q( T5 q# c8 a2 b1 W1 j  U, }天使欲敲我心房,  $ k0 O" @4 }# I: P  b9 K9 R
Est-ce que je le laisse entrer  
4 A$ a7 Z& {4 l+ _是否开启费思量。  
: B" ?3 P, @" M% L; DCe n'est pas toujours ma faute  
5 f; S0 J/ F$ e  s9 y4 t1 y纵然往事消如烟,  7 f3 I7 b, U8 b$ c/ _  ]. M& m
Si les choses sont cassees  9 F* y: S2 q- k
岂能怨错在我方。
+ U1 K8 f, j2 `# G, _$ J1 P' tLe diable frappe a ma porte  ! b# ?: N% U9 x
魔鬼亦敲我心房,  
& Y2 w- E. E+ I4 ^Il demande a me parler  $ C$ i4 U" `0 N) Z( J' g
信誓旦旦诉衷肠,  
3 b, i9 u5 S$ Y7 e0 IIl y a en moi toujours l'autre  ; j" O6 o- f& L: e7 w- H4 Z
在我眼中都一样,  
# d. W' J! v: c4 M$ q  J! |Attire par le danger  ( B) \: y: F4 F7 x
皆如虚情负心郎。
4 Z" r6 h' |+ f4 z2 X$ q% PJe ne suis pas si forte que ça  
, ^  ], x$ k8 W( s生性并非志刚强,
# [! z2 a& e7 ~8 T# U8 d% c9 Zet la nuit je ne dors pas  
( F  ~9 U( t8 t% p9 {0 J  s1 _" I辗转难眠夜漫长,
' Y& H9 N2 W, e/ f2 @. ?' k2 ~% V* Ztous ces reves ça me met mal,  # R4 o6 H7 m* h6 x9 ?- p
历历往事把我伤。  
2 x: e! i% n" O/ z1 ~9 AUn enfant frappe a ma porte  ; }5 C, s  r. ?3 a% e% L0 C5 |; q
一位帅弟敲心房,  9 S" \/ M2 B5 j7 F. @
il laisse entrer la lumiere,  " p3 y- j8 o! s" f7 f$ x+ s
射进一丝希望光,  8 B1 I  R: w1 ?" i
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 i+ U* |" @: O; g0 j: D2 d目眩心颤山海誓,
0 n+ v) t; r+ g2 O! L; l- Q, @2 w$ Pet derriere lui c'est l'enfer  
3 d$ R- z5 r) A- [8 `- g风月过后梦一场。
- d2 Y+ N% L! G" X1 ~7 SUn ange frappe a ma porte  
! F' [6 o5 l4 [% W$ Z天使欲敲我心房,  
4 T6 L' L' m) C' a# ]Est-ce que je le laisse entrer  7 }, X. q2 H/ S
是否开启费思量。  $ U4 e! f( U7 u
Ce n'est pas toujours ma faute  
, t6 J  N* j$ I( B. _纵然往事消如烟,  
' C8 g* h* [# ]" `Si les choses sont cassees  
+ N7 [% y' W9 U7 H7 s& r  R岂能怨错在我方。  
5 m; o8 }0 E9 U3 M# D5 K2 M3 oCe n'est pas toujours ma faute  
2 n$ v  Q8 q/ K5 [5 e- @( M8 `纵然往事消如烟,  
8 W6 N' f! r' c; rSi les choses sont cassees  
' p. X: |+ c/ b" [$ D8 J岂能怨错在我方。
2 A, z1 w! q1 d1 G9 XCe n'est pas toujours ma faute  
0 ?! j' v5 |: A+ T5 a纵然往事消如烟,  - p, H: B; j* }, @0 m  u
Si les choses sont cassees  
% E! Q5 n& Y: |/ z1 ]# ?岂能怨错在我方。

; k8 k9 ]9 L! b6 |这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-14 14:18 , Processed in 0.043264 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表